Outsider - ( アウトサイダー ) - yanaginagi

Outsider - Romaji Lyrics

Artist: yanaginagi

Lyricist: yanaginagi

Composer: Katsutoshi Kitagawa (ROUND TABLE)




Romaji

Houridasareta hakoniwa de

Mama naranai kanshou ga kasamu

“wazuka demo chigaeba”

“erabeta nara”

“sore ka, ichi byou hayaku aruketara”

Moshimo no sekai wa nansensu

Dakedo ikutsumo umidasareru

Sugatami no mukou ga

Semete souzou toori de areba ii nante

Jibun wo kasane tsuzuke

Dou ni ka takai keshiki miteta

Fuantei na ashiba

Kuzurete shimau no wa jikan no mondai

Wakatteiru keredo

Ima wa

Kowasanaide watashi wo

Nando mo mita mirai ga oshitsubusu

Mogaku hodo fukaku kurai minasoko

Hitosuji no kibou sae todokanai

Eien no autosaidaa

Kodoku tte kyouyuu dekinai

Motarekakaru dake nara parasaito

Wazuratta urei wa

Suponji mitai na kokoro ni shimite omoi

Jibun dake shika rikai dekinai

Sore nara wakaru made

Mukiai tsuzukete

Kizutsuki tsuzukete

Orekaketa kokoro wo mata furuitataseru

Dakara

Nigasanaide watashi wo

Ichido kiri no mirai e ochite yuku

Mogaku hodo kanousei wo nokoshite

Iro toridori ni hikaru ito ga

Kitto uketomeru

Shita wo miru tabi ashi wa furueru

Ato wa arukidasu dake

Kodoku de wa naku

Hitori de tachiagaru tame ni

Further in the future

Ochite yukeru

I will capture my hope

Doko made demo

Hitori aruku watashi wa

Ichido kiri no mirai e ochite yuku

Kagirinaku fukaku mabayui soko e

Nigemichi ni tsukawareta kako no doa wa mou fusaida

Eien ni

Further in the future

Ochite yukeru

I will capture my hope

This is my future forecast

No one can predict me

Original

放り出された箱庭で

ままならない感傷が嵩む

「僅かでも違えば」

「選べたなら」

「それか、一秒早く歩けたら」

もしもの世界はナンセンス

だけどいくつも生み出される

姿見の向こうが

せめて想像通りであればいい なんて

自分を重ね続け

どうにか高い景色見てた

不安定な足場

崩れてしまうのは時間の問題

分かっているけれど

今は

壊さないで私を

何度もみた未来が押し潰す

もがく程 深く昏い水底

ひとすじの希望さえ届かない

永遠のアウトサイダー

孤独って共有できない

凭れ掛かるだけならパラサイト

患った憂いは

スポンジみたいな心に染みて重い

自分だけしか理解出来ない

それなら解るまで

向き合い続けて

傷つき続けて

折れかけた心をまた奮い立たせる

だから

逃さないで私を

一度きりの未来へ落ちてゆく

もがく程 可能性を残して

色とりどりにひかる糸が

きっと受け止める

下を見る度足は震える

あとは歩き出すだけ

孤独ではなく

一人で立ち上がる為に

further in the future

落ちてゆける

I will capture my hope

どこまででも

一人歩く私は

一度きりの未来へ落ちてゆく

限りなく 深く眩ゆいそこへ

逃げ道に使われた過去のドアは もう塞いだ

永遠に

further in the future

落ちてゆける

I will capture my hope

This is my future forecast

No one can predict me