Rozé (Prod. TeddyLoid) - ( ロゼ (Prod.TeddyLoid) ) - Hikari Mitsushima

Rozé (Prod. TeddyLoid) - Romaji Lyrics

Artist: Hikari Mitsushima

Lyricist: Hikari Mitsushima・English: Konnie Aoki

Composer: TeddyLoid

Theme Song: Code Geass: Rozé of the Recapture




Romaji

Under the quiet sky, I’m standing here

Close my eyes, surrounded by the wind

Remembering scenes with you

Such bitter memories itami to ka

And when we clashed

As colors unite karamitsukeba

If darkness comes hitotsu to shiru

Your firm conviction guides me on

Just like a thin ray of light always spreads, beyond time and space

It always pierces through the dark

Shikai ni kirameku uta yo It’s everything I see

Never-ending melodies inside this planet I can hear

Kikoeru yo, irozuita kotoba tachi ga

Hikari ni kawaru no

Kimi wo mabataki de miteta no wa

Watashi ga ima mo mitsumeru no wa

Kono mune kogasu takanari no shoutai wa

It lives forever

An intersection of lives and our fate

Leaving notions of color behind

Remains would conceive a star

Setsunaku the flowing time

Emotions overlap,

I’m wondering what netsu wo obiru

I learned of hope koboreochiru

The sun will set to rise once more

Trials give meaning to our solitude inoru you ni

This strength and wisdom comes from you

Sekai ni afurekuru yoru ni with hues I’ve never seen

Kikasete memories tokubetsu na shihai

Staring beyond this, a world I noticed because I’ve been with you

Subete ga mieru no

It felt like a single moment

But the time I spent with you resides

Deep inside of me like a shining light

Shikai ni kirameku uta wo It’s everything I see

Never ending melodies inside this planet I can hear

Kikoeru no, irozuita kotoba tachi ga

Hikari ni kawaru no

Kimi wo mabataki de miteta no wa

Watashi ga ima mo mitsumeru no wa

Kono mune kogasu takanari no shoutai wa

It lives forever

Original

Under the quiet sky, I’m standing here

Close my eyes, surrounded by the wind

Remembering scenes with you

Such bitter memories 痛みとか

And when we clashed

As colors unite 絡みつけば

If darkness comes ひとつと知る

Your firm conviction guides me on

Just like a thin ray of light always spreads, beyond time and space

It always pierces through the dark

視界にきらめく歌よ It’s everything I see

Never-ending melodies inside this planet I can hear

きこえるよ、色づいた言葉たちが

ひかりに変わるの

君をまばたきで見てたのは

わたしが今も見つめるのは

この胸こがす高鳴りの正体は

It lives forever

An intersection of lives and our fate

Leaving notions of color behind

Remains would conceive a star

切なく the flowing time

Emotions overlap,

I’m wondering what 熱をおびる

I learned of hope こぼれ落ちる

The sun will set to rise once more

Trials give meaning to our solitude 祈るように

This strength and wisdom comes from you

世界に溢れくる夜に with hues I’ve never seen

きかせて memories 特別な支配

Staring beyond this, a world I noticed because I’ve been with you

すべてが見えるの

It felt like a single moment

But the time I spent with you resides

Deep inside of me like a shining light

視界にきらめく歌を It’s everything I see

Never-ending melodies inside this planet I can hear

きこえるの、色づいた言葉たちが

ひかりに変わるの

君をまばたきで見てたのは

わたしが今も見つめるのは

この胸こがす高鳴りの正体は

It lives forever